Translation of "Requested information" in German

We can all distinguish between requested information and information that is forced on us.
Wir können alle zwischen erforderlicher Information und aufgezwungener Information unterscheiden.
Europarl v8

The two companies did not provide the requested information or any other explanation.
Beide Unternehmen übermittelten weder die angeforderten Informationen noch andere Erläuterungen.
DGT v2019

The Commission requested further information on 4 February 2003.
Am 4. Februar 2003 hat die Kommission um ergänzende Angaben gebeten.
DGT v2019

In order to consider this argument, the Commission requested detailed information on the companies’ financial positions.
Die Kommission forderte daraufhin detaillierte Informationen über die Finanzlage der Unternehmen an.
DGT v2019

Third countries may also be requested to provide information on their control systems.
Auch können Drittländer aufgefordert werden, Informationen über ihre Kontrollsysteme vorzulegen.
DGT v2019

The Commission requested information from 11 non-complainant producers in the Community.
Die Kommission forderte von elf nicht antragstellenden Herstellern in der Gemeinschaft Informationen an.
DGT v2019

The Commission requested information from Germany by letter of 30 January 2003.
Die Kommission erbat mit Schreiben vom 30. Januar 2003 Informationen von Deutschland.
DGT v2019

The High Level Group also requested more detailed information in this regard from the Commission.
Die hochrangige Arbeitsgruppe hat die Kommission ebenfalls um Präzisierungen zu diesem Thema gebeten.
Europarl v8

Yet the Commission still failed to provide all the information requested.
Trotzdem hat die Kommission längst nicht alle erbetenen Informationen übermittelt.
Europarl v8

All requested information is to be provided in a truthful and complete manner within a reasonable period of time . In this respect , D-IA may also require
Sämtliche angeforderten Informationen sind innerhalb eines vertretbaren Zeitraums wahrheitsgemäß und vollständig zu erbringen .
ECB v1

Whereas a refusal by a public authority to forward the information requested must be justified;
Die Verweigerung einer erbetenen Information ist von der Behörde zu begründen.
JRC-Acquis v3.0

This responsibility shall be limited to the information requested in paragraph 3.
Diese Verantwortung beschränkt sich auf die in Absatz 3 vorgeschriebenen Angaben.
JRC-Acquis v3.0

The reasons for a refusal to provide the information requested must be given in writing.
Die Ablehnung eines Antrags auf Bereitstellung der Information ist schriftlich zu begründen.
JRC-Acquis v3.0